چرا دفترچه لغات؟

سلام و درود. پویا دخیلی هستم مدرس زبان انگلیسی در کرمان!
به خوبی یادم میاد زمانیکه یک فراگیر زبان بودم همیشه با کلمات انگلیسی مشکل داشتم. طیف وسیعی از کلمات و اصطلاحات که تمومی نداشتن. هرچقدر می خوندم باز هم بود. بزرگترین مشکلی که داشتم فراموش کردنشون بود. روشهای مختلفی رو استفاده کرده بودم تا اینکه یکی از اساتیدم بهم گفت که چرا دفترچه لغات نداری؟ خیلی ساده گفتم نمی دونم چی هست و چه کار باید بکنم. فقط بهم گفت یه دفترچه برای نوشتن کلمات جدید بخر و هر کلمه یا عبارت جدیدی رو پیدا کردی در دفترچه یادداشت کن و یادشون بگیر. من هم که خیلی علاقمند بودم یک دفترچه برای ثبت لغات و اصطلاحات جدید تهیه کردم. در این نوشته می خوام هر آنچیزی که برای استفاده از دفترچه لغات نیاز داری برات توضیح بدم. با دقت بخون شاید مشکل تو هم باشه.
3 روش ثبت کلمات در دفترچه
روش اول- ثبت کلمات پشت سرهم!
روشهای مختلفی برای ثبت و نوشتن کلماتی که در حال یادگیریشون هستید وجود دارد. در اوایل کار از آنجایی که کم تجربه بودم کلمات رو پشت سر هم بدون هیچ نظم و ترتیب خاصی می نوشتم. هر کلمه ای که سر کلاس باهاش روبه رو می شدم یا یه جای دیگه مثل فیلم می دیدم بلافاصله یادداشت می کردم. خیلی هم برای مرورشون وقت میذاشتم اما پیشرفت خاصی خوشبختانه ندیدم. شاید بپرسین چرا خوشبختانه؟ خوب، متوجه شدم روشم برای یادگیری مناسب نیست و باید عوضش کنم. اگر شما هم اینجوری کلمات رو یادداشت می کنین و یا تصورتون این هست که پشت سر هم کلمات رو باید نوشت لطفا برای بالا بردن کیفیت یادگیریتون روش ثبت کلمات رو عوض کنید.
روش دوم- ثبت براساس حروف الفبا!
بعد از مدتی پرس و جو متوجه شدم می تونم کلمات رو براساس حروف انگلیسی به ترتیب یادداشت کنم. یه دفترچه جدید تهیه کردم و صفحات رو به تعداد برابر برای هر حرف انگلیسی تقسیم کردم. تمام کلمات قبلی رو به صفحات مخصوصشون انتقال دادم و شروع به یادگیری و مرورشون کردم. این روش نسبت به اولی اصولی تر بود و به یادگیریم کمک بیشتری کرد. کلمات دارای نظم بهتری بودند و به ذهنم کمک می کرد آنها رو بهتر یاد بگیرم. اما وقتی میزان یادگیریم رو بررسی کردم متوجه شدم هنوز خوب نیست. اون جوری که باید کلمات رو نمی تونم یاد بگیرم و حتی به یاد بیارم. پس متوجه شدم یه جای کار می لنگه. پس مجددا به دنبال یه روش کاربردی تر و اصولی تر رفتم.
روش سوم- بهترین نوع ثبت کلمات!
پس از صحبت با اساتید و افراد دیگه متوجه شدم راه سومی هم برای یادداشت کلمات وجود داره. این روش نسبت به دو روش قبلی درجه استاندارد بهتری داره و تا الان که ازش دارم استفاده می کنم نتیجه بهتری ازش گرفتم. جالبی این روش این هست که برای افرادی که برای امتحانهای بین المللی مثل آیلتس، تافل و دولینگو می خوان آماده بشن هم می تونه کمک کنه. در این روش کلمات و اصطلاحات رو براساس موضوع یادداشت می کنیم. تعدادی از صفحات دفترچه رو به موضوع خاصی مثلا حیوانات اختصاص میدیم. هر کلمه یا عبارتی رو که یاد می گیریم رو در موضوع خاص خودش یادداشت می کنیم. اینجوری چون از اول یه نظم اصولی و کاربردی وجود داره فرایند یادگیری و یادآوری رو راحتتر و اصولی تر انجام خواهیم داد.
دفاتر ثبت لغت بازار بی فایده هستند!
دفاتر لغتی که در بازار وجود دارد از نظر من به شما در بهتر شدن مهارتهای انگلیسیتون کمک نمی کنن. تقسیم بندی این دفاتر جالب هستند اما برای یادگیری ایراداتی دارند که من ترجیح میدم یک دفتر دیگری رو برای این کار انتخاب کنم. اگر به شکل آورده شده دقت کنید متوجه میشوید هر برگه این نوع دفاتر به سه قسمت کلمه انگلیسی، تلفظ و کلمه معادل فارسی تقسیم شده است. استفاده از این روش دقیقا مثل همان روشی هست که سالهای متوالی در مدارس انجام داده ایم. حفظ کردن و مرور لیستی از کلمات انگلیسی به همراه معنی فارسیشون.
در طول سالهای مدرسه، من و خیلی از شما در سر کلاس زبان هر جلسه یا هر هفته لیستی از کلمات رو دریافت می کردیم. خودم به شخصه خیلی برای یادگیری آن لیستها تلاش کردم. خیلی وقت و انرژی می گذاشتم. استفاده از لیست های این چنینی که در این دفاتر دیده می شوند فرایندی زمان بر، انرژی بر و با بازدهی کم هستند. اگر دوره فوق العاده انگلیسی بدون زحمت رو ندیدی حتما بعد از اتمام این مقاله نگاه کن. حالا چاره کار چی هست. من به جای دفاتر مخصوص لغات موجود در بازار از دفتری همانند تصویر زیر استفاده می کنم.
در دفتر لغات چی بنویسیم؟
برای یادگیری اصولی یک کلمه به منظور استفاده از آن در مکالمه و نوشتن حتما باید مواردی که بیان می شوند رو با استفاده از یک دیکشنری مناسب و استاندارد پیدا کرده و در دفترتون ثبت کنید. برای ثبت کلمات از روش سومی که در ابتدای این نوشته توضیح داده شده استفاده کنید.
فرض بگیریم من می خوام کلمه noisy رو یاد بگیرم. بعد از این که در دیکشنری Longman آن رو جستجو کردم برای ثبت به قسمتی از دفترم مراجعه می کنم که درباره موضوع مشکلات یا صدا هست. در هنگام چک کردن تلفظ متوجه میشم صدای حرف s در کلمه /z/ هست. پس حتما این رو یادداشت میکنم. بعد از تلفظ، نقش گرامری کلمه را چک میکنم که در این مورد صفت هست. این صفت همچنین نکته دیکته ای مخصوصی برای مقایسه کردن دارد که حتما آن را ثبت می کنم.
در رابطه با معنی لغت ابتدا چند بار تعریف ارائه شده در دیکشنری را می خوانم و بعد برداشت خودم رو می نویسم. شاید دوستی دارم که خیلی شلوغ و پرسروصدا هست یا وسیله ای دارم که صدا زیاد تولید میکنه. در این صورت تعریف رو نمی نویسم و اسم فرد یا وسیله رو ثبت می کنم. ثبت مثالهای دیکشنری ضروری هست و در صورت وجود داشتن یک کالوکیشن یا اصطلاح هم یادداشت می کنم. انجام این موارد برای یادگیری بهتر و استفاده صحیح از کلمه حیاتی هستند.
و نکته آخر!
شاید موضوع مهمی نباشه یا شاید هم خیلیا حواسشون به این نکته هست اما به نظرم باید باز هم گفت. اندازه و سنگینی دفترچه ای که تهیه می کنین در میزان موثر بودن و استفاده شما از آن خیلی تعیین کننده هست. اولین مشکلی که در استفاده از دفترچه لغات داشتم بزرگی آن بود. می دونستم تعداد کلمات و اصطلاحات انگلیسی زیاده به همین دلیل یه دفترچه بزرگی تهیه کردم. حملش برام خیلی سخت بود چون سنگین بود و هر جایی نمی تونستم ببرمش. تازه اگر هم همراهم بود تو تاکسی و یا اتوبوس به سختی می تونستم بازش کنم. پس اولین درسی که گرفتم این بود دفترچه باید کوچک و سبک باشه تا استفاده ازش راحت بشه.
امیدوارم با استفاده از مواردی که در این مقاله توضیح دادم اصولی تر به ثبت و یادگیری لغات انگلیسی بپردازید تا شانس بهتری در زمان مکالمه یا نوشتن داشته باشید. اگر این موضوع رو دوست داشتی نگاهی به مقاله های زیر بنداز.
روزی رو می بینم که به راحتی داری انگلیسی صحبت می کنی. به تلاشهایت ادامه بده.
2 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.